[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3807: file_get_contents(): php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3807: file_get_contents(http://static00.moikrewni.pl/genericHTML/footer-pl.html): failed to open stream: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known
moikrewni.pl • Akt chrztu 1812 r. : Tłumaczenia, znaczenia słów, skróty..

Na forum moikrewni.pl użytkownicy mogą wymieniać się informacjami, odpowiedać na pytania oraz służyć radą i pomocą.

follow me on twitter
Teraz jest Pt maja 25, 2018 3:51 am

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 9 ] 
Autor Wiadomość
 Tytuł: Akt chrztu 1812 r.
PostNapisane: Śr sty 06, 2010 10:28 pm 
Offline

Dołączył(a): Śr sty 06, 2010 9:38 pm
Posty: 21
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu chrztu z 1812 r., w szczególności danych dziecka, rodziców oraz świadków...


Załączniki:
045.jpg
045.jpg [ 107.19 KiB | Przeglądane 4439 razy ]
Zgłoś ten post
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: Akt chrztu 1812 r.
PostNapisane: Śr sty 06, 2010 10:50 pm 
Offline

Dołączył(a): Cz gru 24, 2009 11:26 am
Posty: 9
05.04 - Jan (hmm, lub Joanna). rodzice: Józef i Ewa Cieplińscy. Rodzice chrzestni: Marcin Wróbel i Marianna Jockowa lub Tockowa.


Zgłoś ten post
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: Akt chrztu 1812 r.
PostNapisane: Cz sty 07, 2010 9:00 am 
Offline

Dołączył(a): Śr sty 06, 2010 9:38 pm
Posty: 21
No właśnie też się zastanawiam czy imię dziecka to imię męskie czy żeńskie...


Zgłoś ten post
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: Akt chrztu 1812 r.
PostNapisane: Cz sty 07, 2010 9:37 am 
Offline

Dołączył(a): Śr sty 09, 2008 10:45 pm
Posty: 684
Lokalizacja: Przemyśl
Według mnie chodzi o Joannę. Końcówki, które zaznaczyłem w tekście bardziej wyglądają na żeńskie -am niż męskie -um. Proszę porównać obie litery ,,a" w słowie ,,Joannam" i obie w ,,natam". Zresztą ,,Jan" to po łacinie ,,Joannes", biernik liczby pojedynczej w którym wyraża się tu imię dziecka to ,,Joannem", a przedostatnia litera w słowie Joann?m na co jak na co, ale na ,,e" zdecydowanie nie wygląda - proszę zobaczyć jak wygląda ona w słowie ,,infantem" i nazwisku ,,Wróbel". Tam według mnie na pewno pisze ,,Joannam".
Nazwisko matki chrzestnej odczytywałbym zaś bardziej jako Tockowa, czy nawet Tochowa, ale na pewno nie zaczyna się ono na ,,J". Litera ta (duże J) występuje w tekście dwukrotnie w słowach ,,Joannam" i ,,Josephi" (,,Joannę" i ,,Józefa") i wygląda zdecydowanie inaczej niż ta na którą zaczyna się nazwisko chrzestnej - ,,J" ma takie wypuszczone w dół wydłużenie, a inicjał chrzestnej go nie ma.

Całość wyglądała by zatem tak:
Babowiec
Dnia 5 kw. Ja Franc. Felix Synal...zek ochrzciłem dziecię imieniem Joanna urodzoną i zamieszkałą h. c. [nie jestem pewien, ale ten skrót być może znaczy „hac civitate”, czyli „w tym mieście”, tzn. w tym, gdzie odbył się chrzest, czyli siedzibie parafii] urodzoną córkę Józefa Cieplińskiego i Ewy LL. CC. [to skrót którego nie znam] rodzice chrzestni Marcin Wróbel Marianna [Tockowa albo Tochowa]


Załączniki:
045.jpg
045.jpg [ 30.39 KiB | Przeglądane 4366 razy ]

_________________
Marek Gawlik
Zgłoś ten post
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: Akt chrztu 1812 r.
PostNapisane: Cz sty 07, 2010 11:41 am 
Offline

Dołączył(a): Śr sty 06, 2010 9:38 pm
Posty: 21
Z góry dziękuję za cenne wskazówki. Z tym, że miejscowość to na pewno "Bukowiec", z kolei nazwisko jednego ze świadków to również z całą pewnością "Tochowa". Jednak głównie chodziło mi o płec dziecka. Nie byłem też pewnien co do imienia jego matki. Jeszcze raz dziękuję za pomoc w interpretacji tekstu


Zgłoś ten post
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: Akt chrztu 1812 r.
PostNapisane: Cz sty 07, 2010 12:43 pm 
Offline

Dołączył(a): Cz gru 24, 2009 11:26 am
Posty: 9
LL. CC. oznacza pewnie to samo co L.C., czyli prawnych małżonków.


Zgłoś ten post
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: Akt chrztu 1812 r.
PostNapisane: Cz sty 07, 2010 7:41 pm 
Offline

Dołączył(a): Śr sty 09, 2008 10:45 pm
Posty: 684
Lokalizacja: Przemyśl
luz napisał(a):
LL. CC. oznacza pewnie to samo co L.C., czyli prawnych małżonków.

A to dziękuję za naukę. Będę już wiedział.

_________________
Marek Gawlik


Zgłoś ten post
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: Akt chrztu 1812 r.
PostNapisane: So sty 09, 2010 12:00 am 
Offline

Dołączył(a): Cz gru 24, 2009 11:26 am
Posty: 9
LL. CC. lub L.C. = legitimorum conjugum. Czyli podkreślenie, że dziecko jest z prawego łoża, czyli z małżonków.


Zgłoś ten post
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: Akt chrztu 1812 r.
PostNapisane: So sty 09, 2010 1:01 am 
Offline

Dołączył(a): Śr sty 09, 2008 10:45 pm
Posty: 684
Lokalizacja: Przemyśl
Tak, tak zrozumiałem. Po prostu nie znałem wcześniej tego skrótu i tyle.

_________________
Marek Gawlik


Zgłoś ten post
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 9 ] 

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1


Możesz rozpoczynać nowe wątki
Możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL
phpBB SEO